
“中国文学在海外的译介与接受”博士后论坛在我校举行
期次:第608期
阅读:127
本报讯“中国文学在海外的译介与接受”博士后论坛9月27日在我校举行。副校长周承、市人社局专技处处长林华、中国文化典籍翻译研究会会长王宏印致辞。香港岭南大学教授陈德鸿、美国圣若望大学教授金介甫、上海师大教授朱振武、河北师大教授李正栓、河南大学教授刘泽权作了学术报告。
围绕“中国古典文学在海外的翻译接受与研究”“中国文学海外传播与中国文化形象的形成”“中国文学海外研究者、翻译家研究”等议题,来自全国各高校60余位博士生、博士后展开了讨论。
经专家评审,上外杨祎辰、中国人大朱丽娟、同济王峰、北外魏泓获优秀论文一等奖;广外林嘉新等获优秀论文二等奖。
本次论坛由市人社局主办,上外英语学院、博士后管理办公室承办。
当天,上海市博士后管理工作会议在上外举行。复旦、同济、上海交大等30余所设站单位博士后管理人员与会。(英华)