
国内外学者聚上外研讨“中国现当代文学在海外的译介与接受”
期次:第608期
阅读:90
本报讯(徐宜修、宋亮、胡桑、李磊)“中国现当代文学在海外的译介与接受”国际研讨会9月28日在上外举行。上外副校长张峰和美国翻译家、汉学家葛浩文致辞。
围绕“中国现当代文学在海外的翻译、传播和接受现状”和“中国现当代文学海外经典化的有效途径”等议题,葛浩文、金介甫、石江山、林丽君、陈德鸿、涂笑非、王宏印等与会130余位国内外中国现当代文学、翻译学、外国语言文学领域专家学者展开了研讨。
当天,中国现当代文学翻译研究中心在上外揭牌成立。
本次研讨会由上外英语学院主办,《今日中国文学》编辑部、美国俄克拉荷马大学“中国文学翻译档案库”、上海外语教育出版社协办。